"No es Oyáseibol... es Oyarzabal": la Real Sociedad enseña en inglés a pronunciar el nombre de sus jugadores

El club donostiarra debuta hoy en la Europa League frente al Rijeka croata
La Real Sociedad de San Sebastián debuta esta noche en la Europa League frente al Rijeka croata. Y para facilitar la retransmisión del encuentro en otros idiomas, el club guipuzcoano ha lanzado una serie de vídeos para presentar a sus jugadores a modo de curso de idiomas para enseñar su correcta pronunciación en inglés.
Esta simpática y brillante idea comenzó a lanzarse a cuentagotas hace un par de días en la cuenta oficial de Twitter del equipo vasco, y no ha podido ser más aplaudida en redes sociales. Uno por uno ha ido mostrando cómo se debe nombrar correctamente (y con acento inglés) a cada uno de los fútbolistas que componen la plantilla.
MÁS
🇪🇺 Oyarzabal 🇪🇺#UEL #EuropaRS #AurreraReala pic.twitter.com/HpFyn2Cpfk
— Real Sociedad Fútbol (@RealSociedad) 21 de octubre de 2020
🇪🇺 Illarramendi 🇪🇺#UEL #EuropaRS #AurreraReala pic.twitter.com/OCCwA9MncQ
— Real Sociedad Fútbol (@RealSociedad) 21 de octubre de 2020
🇪🇺 Barrenetxea 🇪🇺#UEL #EuropaRS #AurreraReala pic.twitter.com/l3cPNdzEzH
— Real Sociedad Fútbol (@RealSociedad) 21 de octubre de 2020
🇪🇺 Roberto López 🇪🇺#UEL #EuropaRS #AurreraReala pic.twitter.com/hPAdTYGIPx
— Real Sociedad Fútbol (@RealSociedad) 22 de octubre de 2020
Y como éstos, el resto de jugadores. Silva, Sagnan, Monreal, Zubeldia... No estaría mal que la iniciativa que ha tenido la Real Sociedad se exportase a otros equipos europeos. Para de esa manera nos ayudasen a pronunciar bien MBappé, Grbic y otra ristra de nombres imposibles.